Kitxuadunberri baten penak eta nekeak

Erabiltzailearen aurpegia

Bost lagun ginen. Kitxuaren inguruan ari ginen. Bakoitzak, bere asmorik hoberen, zintzoen, prestuenaren arabera, bere usteak agertzen zituen; bere iritziak, bere oroitzapenak... Bizitakoak, irakurritakoak, irudikatutakoak, nondik edo handik omenka ikasitakoak, edo nik ote dakit beste zernolakoak...

Euskaldun naizenez mintzatzen nintzaien, euskararen inguruan, konparantzen maratilari eraginez, berdinduz edo desberdinduz, segun... Bi anaia Humbolt izan zirela, adibidez, eta biak elkarbanatu genituela euskaldunok eta perutarrek. Edo, beharbada hobeki, beraiek banatu gintuztela gu, kartetan bezala... Eta zaila eta nekagarria dela beti, antropologizatuta, jator, berezi, historiaurreko eta erromatarren, jesuiten edota klingondarren inperioen kontra garaitezin, euskaldun, pilotari, menditar eta ligatzen baldarra izatea...

Edo, bestetik, tribokalista, pentabokalista eta, irudikal eta konparantza, H letrak grekoz ETA izena duela-eta, nolako arrazoi sakon, pisu eta... txaldanak zabaldu ziren gure artean ere, gezurretxapetan kalaka, ditxosozko letra zela eta ez zela, puies-puies!!!...

Edo badirela apologistak, onak, txarrak, onuragarriak, kaltegarriak, pozointsuak eta.... sinplementean soso hutsak!

Ondo da... Hor ari ginen guztiok, parreak, algarak, esaldi jasoak, gogoeta larriak, hitz panpoxak nahiz "lisura" zantarrak ere tarteka, eta, bat-batean, kolpetik gogora heldu zitzaidan: "Egun batez, konpainia on batean nengoela, kitxuadunak eta ni baizik ez zen lekuan..."

Nahitaez esan behar nien... Banekien bazekitela, baina ez zuten begien bistara ekartzen, eta neure burua eskeini behar nien, koplaburuko.

Norbaitek esan behar zuen eta, gauzak diren bezala, ez nituen nire lagunak honelako gauzak esateko gauza eta "entregu" ikusten... "oraindik".

"-Estáis hablando español por mi... Os lo agradezco, pero os lo tengo que decir: yo aquí y ahora provoco una distorsión que debéis identificar y manejar... La manejáis, por supuesto, pero cuando lo hacéis, ¿Os dais cuenta de que me estáis haciendo un favor? No es lo mismo hablar conmigo, y por mi también entre vosotros, en español, creyendo que me lo debéis, o sabiendo que me lo ofrecéis. No me lo debéis; me lo ofrecéis. Yo lo sé y quiero que sepáis que lo sé... Sullpay. Eskerrik asko."

Begiratu egin zidaten. Elkarri begiratu zioten. Erdaraz segitu genuen, baina...

Beno, pentsatu nahi dut -nahi bederen- ulertu zutela zer esan nahi nien... Benetan gustatuko litzaidake, benetan esan nahi nielako.

LAGUN AGURGARRIA:

Bisitatzen ari zaren web-gune hau euskararen normalizazioaren alde Aiaraldea Ekintzen Faktoria proiektu berrituak garatzen duen tresnetako bat da.

Euskarazko hedabideak sortu eta eskualdean zabaltzeko gogor lan egiten dugu egunero-egunero langile zein boluntario talde handi batek.

Hedabide herritarra da gurea, eskualdeko herritarren ekarpen ekonomikoari esker bizi dena, jasotzen ditugun diru-laguntzak eta publizitatea ez baitira nahikoa proiektuak aurrera egin dezan.

Herritarra, anitza eta independentea den kazetaritza egiten dugu, eta egiten jarraitu nahi dugu. Baina horretarako, zure ekarpena ere ezinbestekoa zaigu. Hori dela eta, gure edukien hartzaile zaren horri eskatu nahi dizugu Aiaraldea Ekintzen Faktoriako bazkide egiteko, zure sustengua emateko, lanean jarraitu ahal izateko.

Bazkideek onura eta abantaila ugari dituzte gainera, beheko botoian klik eginda topatuko duzu informazio hori guztia.

Faktoria izan, egin zaitez bazkide.

Aiaraldea Hedabideko lantaldea.


Izan bazkide