Ander Ros Cubas filologo eta pentsalari askeak "Zein hizkuntzatan mintzatzen ziren Orduña eta Urruzabaleko gure arbasoek?" hitzaldia eman zuen atzo arratsaldean.
Besteren artean, toponimia da garai bateko egoera linguistikoa ezagutzeko dugun lekukotasuna. Inguruko zenbait termino toponimikoen litekeen jatorria azaldu zuen hizlariak eta horretarako umoreaz ere baliatu zen.
Bere esanetan, ez dago idatzizko iturririk zeinetan gaztelania eta euskaraz gain Urduñan beste hizkuntzaren bat hitz egiten zela adierazten den. Gutxi gorabehera duela 200 urte galdu zen euskara bai herrigunean bai inguruetan; izan ere, eremu euskaldunetik kanpo daude Bonaparte printzeak –Napoleon I.aren ilobak– 1865. urtean egindako euskalkien mapan.
Jardunaldi Kulturalen hurrengo hitzordua datorren igandean, hilak 23, 12:00etan izango da Ledoñobeitiko elizan. Jaiek eta errituek Urduñako historian izan duten eraginaren gainean arituko da Jose I. Salazar historialaria.
LAGUN AGURGARRIA:
Bisitatzen ari zaren webgune hau euskararen normalizazioaren alde Aiaraldea Ekintzen Faktoria proiektu berrituak garatzen duen tresnetako bat da.
Euskarazko hedabideak sortu eta eskualdean zabaltzeko gogor lan egiten dugu egunero-egunero langile zein boluntario talde handi batek.
Hedabide herritarra da gurea, eskualdeko herritarren ekarpen ekonomikoari esker bizi dena, jasotzen ditugun diru-laguntzak eta publizitatea ez baitira nahikoa proiektuak aurrera egin dezan.
Herritarra, anitza eta independentea den kazetaritza egiten dugu, eta egiten jarraitu nahi dugu. Baina horretarako, zure ekarpena ere ezinbestekoa zaigu. Hori dela eta, gure edukien hartzaile zaren horri eskatu nahi dizugu Aiaraldea Ekintzen Faktoriako bazkide egiteko, zure sustengua emateko, lanean jarraitu ahal izateko.
Bazkideek onura eta abantaila ugari dituzte gainera, beheko botoian klik eginda topatuko duzu informazio hori guztia.
Faktoria izan, egin zaitez bazkide.
Aiaraldea Hedabideko lantaldea.
Izan bazkide